No se encontró una traducción exacta para بشكل ثنائي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe بشكل ثنائي

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • - D'accord.
    اشارة بشكل ثنائي
  • Ils sont entrainés pour travailler en paires.
    "لقد تدربا على العمل بشكل ثنائي"
  • Ils iront bien avec mes "Draculoni and cheese."
    كلهم بشكلون ثنائي لطيف مع الدراكيو-لوني و الجبنة خاصتي
  • C'est précisément en cela que consiste notre action, à la fois au niveau bilatéral et par l'intermédiaire de l'Union européenne, vis-à-vis de l'Union africaine.
    إننا نفعل ذلك تماما، سواء بشكل ثنائي أو من خلال الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بالاتحاد الأفريقي.
  • Je l'ai emmené à l'école pour vivre pleinement l'AADNY.
    .وأنا صديق لـ(باسكال) عازف البيانو ...والأغنية تبدو أفضل بشكل ثنائي، لذا
  • L'échange de renseignements entre les États peut se faire sur une base bilatérale ou multilatérale, selon le cas.
    يمكن أن يحدث تبادل المعلومات فيما بين الدول إما بشكل ثنائي أو بشكل متعدد الأطراف حسب الاقتضاء.
  • Des représentants ont noté qu'ils avaient un certain nombre de questions d'ordre technique à poser qu'ils souhaiteraient aborder dans le cadre des discussions bilatérales avec le Comité.
    أشار الممثلون إلى أن لديهم عدداً من القضايا التقنية التي يودون تناولها بشكل ثنائي مع لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل.
  • On travaillera souvent par deux, donc d'abord, aujourd'hui, on va former des binômes.
    سوف نعمل بشكل ثنائي خلال الدورة لذلك واحد من الاشياء التي سوف اقوم بها اليوم هو ان اقسمكم
  • Toutes les autres observations ont été dûment notées. J'évoquerai certaines d'entre elles dans un cadre bilatéral, en particulier s'agissant de la critique extrêmement importante formulée par la délégation de l'Inde, qui a réitéré plusieurs points qu'elle avait déjà soulevés.
    لقد أحطتنا علما بجميع النقاط الأخرى، وسوف أقوم بمناقشة بعضها بشكل ثنائي، خاصة النقد المفيد والهام المقدم من وفد الهند، الذي كرر أفكارا طرحت في السابق.
  • L'Autriche est favorable à l'idée de choisir chaque année un sous-thème porteur et réaliste aux fins d'un examen ciblé par la Sixième Commission.
    وتؤيد فنلندا تطوير قطاع العدالة في البلدان المشاركة لها بشكل ثنائي أو كجزء من الجهات المانحة المتعددة الأطراف، من قبيل الاتحاد الأوروبي.